Музыка средневековья: какой она была?

Иоганн Себастьян Бах

Это один из величайших немецких композиторов, интерес к личности и творчеству которого со временем не угасает, а, наоборот, все возрастает. Но, к сожалению, при жизни он не получил признания. У Иоганна не было другого выбора поприща, кроме как музыкального, потому что его предки славились своей музыкальностью.

Родился будущий гений в 1685 г. в городке Эйзенахе. Своим первым шагам в музыке он обязан отцу, который обучил его игре на скрипке. У Баха был прекрасный голос, и он пел в хоре городской школы. Окружающие не сомневались в том, что мальчик станет прекрасным музыкантом.

Рано став сиротой, в возрасте 15 лет, Иоганн начал самостоятельную жизнь. Несмотря на то, что юный композитор жил в стесненных обстоятельствах и частых переездах, интерес к музыке никогда не ослабевал у Баха, он постоянно расширял свои познания в области музыки путем самообразования.

В отличие от своих коллег-композиторов, которые во всем старались подражать иностранным музыкантам, Бах активно использовал в своих произведениях народные немецкие песни и танцы. Но Иоганн был не только талантливым композитором, но и прекрасным исполнителем на органе и клавесине. Если его не знали, как композитора, то все признавали его мастерство игры на этих инструментах.

Но придворному обществу не нравилась музыка композитора: ее считали слишком яркой, эмоциональной, человечной. Но несмотря на непризнание публикой его произведений, он никогда не подстраивался под их вкусы. Свои самые лучшие музыкальные произведения Бах написал в Лейпциге, куда переехал со своей семьей и оставался до конца жизни. Там он создал большую часть кантат, «Страсти по Иоанну», «Страсти по Матфею», Мессу си минор.

Самой большой радостью, поддержкой и опорой композитора была его семья. Сыновья тоже стали одаренными музыкантами и еще при жизни Баха приобрели известность. Его вторая жена и старшая дочь имели очень красивый голос. Поэтому Иоганн продолжал писать музыкальные произведения для своей семьи.

В последние годы жизни у Баха начались серьезные проблемы со зрением, и после неудачной операции он стал слепым. Но несмотря на это, не оставил свое творчество и продолжал создавать композиции, диктуя их для записи. Его смерть осталась практически незамеченной в музыкальном обществе, и о нем скоро забыли. Интерес к его музыке появился лишь через 100 лет, когда под руководством Мендельсона было исполнено одно из прекраснейших его творений — «Страсти по Матфею», и тогда же был выпущен сборник его музыкальных композиций.

Географическая зона

Трубадуров появляются с XI — го  века в ходе Графы Барселоны (от Raymond Беренджер III ) и герцогов Аквитании (от Вильяма IX Трубадур ), где языковая практика Occitan и распространение на всей территории их владений, то есть говорят, южную половину Франции, в Аквитании, Перигор, Оверни и Сентонжа, а также, для владения графов Барселоны, в Каталонии, Арагона, Руссильон, Лангедок, Тулузы, Альбижуа, Веле, Лимузен, Carladès, Керси, Руэрг, Прованс, затем также Ломбардия, Тоскана, Республика Генуя . Эта область соответствует тому, что мы сейчас называем Окситанией .

Их стихи разошлись по всему королевству Франции, а также в королевстве Англии при дворе Элеоноры Аквитанской, в Португалии, Венгрии и намного позже, вплоть до Закавказья с Саят-Новой .

В трубадуры и trouveresses являются их эквиваленты языка нефти на севере Франции. В Minnesängers являются их германским эквивалентом. Trobadorismo это лирическое движение галицких и trovadorismo его португальским коллегой.

Гильем де Кабестань

* ()

«Когда впервые вас я увидал…»

* * *

 Когда впервые вас я увидал, 
 То, благосклонным взглядом награжден, 
 Я больше ничего не возжелал, 
 Как вам служить - прекраснейшей из донн. 
 Вы, Донна, мне одна желанной стали. 
 Ваш милый смех и глаз лучистый свет 
 Меня забыть заставили весь свет. 

 И, голосом, звенящим, как кристалл,
 И прелестью бесед обворожен,
 С тех самых пор я ваш навеки стал,
 И ваша воля - для меня закон.
 Чтоб вам почет повсюду воздавали,
 Лишь вы одна - похвал моих предмет.
 Моей любви верней и глубже нет. 

 Я к вам такой любовью воспылал,
 Что навсегда возможности лишен
 Любить других. Я их порой искал,
 Чтоб заглушить своей печали стон,
 Едва, однако, в памяти вы встали,
 И я, в разгар веселья и бесед,
 Смолкаю, думой нежною согрет. 

 Не позабуду, как я отдавал
 Перед разлукой низкий вам поклон,-
 Одно словцо от вас я услыхал -
 И в горе был надеждой окрылен. 
 И вот, когда доймут меня печали,
 Порою радость им идет вослед.
 Ужели ей положите запрет? 

 Снося обиду, я не унывал,
 А веровал, любовью умудрен:
 Чем больше я страдал и тосковал,
 Тем больше буду вами награжден.
 Да, есть отрада и в самой печали...
 Когда, бывает, долго счастья нет,
 Уменье ждать - вот весь его секрет. 

 Ах, если б другом вы меня назвали!
 Так затрепещет сердце вам в ответ,
 Что вмиг исчезнет всех страданий след.

«Я сердцем таю…»

* ()

* * *

 Я сердцем таю, 
 Забыв весь мир порой, 
 Воображаю 
 Вас, Донна, пред собой.
 Стихи слагаю 
 Я только вам одной,
 Изнемогаю,
 Томим своей мечтой.
 Как от любви бежать?
 Где б ни укрылся, глядь,
 Любовь уже опять
 Мной овладеть готова.
 Отверженный сурово,
 Вновь стану воспевать
 Ваш нрав, красу и стать.

 Я почитаю
 Любви завет святой,
 Не уступаю
 Я прихоти пустой,
 О вас мечтаю,
 Не нужно мне другой.
 И счастье знаю,
 И одержим тоской.
 О Донна, вам под стать
 На свете не сыскать!
 Так мог ли вам давать
 Я клятвы суеслова!
 Нет, не забыть былого,
 И невозможно снять
 С себя любви печать.

 Зачем другого
 Искать в чужих краях?
 Блеск жемчуговый
 В смеющихся устах,
 Груди шелковой
 Мерцанье при свечах -
 Все это снова
 Предстанет в светлых снах.
 (Коль так я б верен был
 Царю небесных сил,
 Меня б он в рай пустил...)
 Всех донн других объятья
 За ваш поклон отдать я
 Немедля бы решил -
 Так ласков он и мил.

 Дня прожитого
 Не помню, чтоб во прах
 Не падал снова
 Пред вами я в мечтах.
 Одно бы слово, 
 Чтоб я по вас не чах! 
 Огня б живого, 
 Любви у вас в очах! 
 Ужель за весь свой пыл 
 Ее не заслужил? 
 А иначе бы жил - 
 Немало, как собратья, 
 Даров бы мог собрать я. 
 О них я не тужил: 
 Ваш дар меня манил. 

 Чтобы страдать я
 Не стал еще сильней,
 Чтоб мог стяжать я
 Награду стольких дней, 
 К вам шлю заклятье -
 Мольбу любви моей.
 Пусть без изъятья
 Вы всех вокруг щедрей,
 Но, Донна, буду рад
 Одной лишь из наград
 Она мне во сто крат
 Других даров дороже.
 А коль желанья тоже
 И вас ко мне стремят,
 Блаженству нет преград! 

 Могу ль не знать я, 
 Кто в мире всех милей! 
 Могу воздать я 
 И славу только ей. 
 Лицеприятья 
 Нет в похвале моей. 
 Нет вероятья, 
 Чтоб стал я холодней. 
 Дары волхвов назад 
 Я все верну подряд - 
 Пусть только подарят 
 Мне дар, ни с чем не схожий: 
 Пусть, этой нежной кожи 
 Впивая аромат, 
 Уста мои горят! 

 Касаясь нежной кожи
 И поцелуи множа,
 О милая, чего же
 Уста не посулят -
 И правду возвестят! 

 Раймон! Ну до чего же
 Я духом стал богат,
 Вкусив любви услад!

2. Происхождение трубадуров

Известны имена 600 трубадуров, до сегодняшнего дня дошли 2500 произведений 400 поэтов. Среди трубадуров встречались люди различных социальных слоёв. Большей частью это были незнатные рыцари, некоторые происходили из богатых семей, другие были владетельными особами. Среди них было немало высокообразованных людей, которые много путешествовали. Каждый трубадур долго обучался правилам хорошего тона и обхождения с дамой, а также поэзии и музыке. От настоящего трубадура требовалось знать ходящие в народе новости, иметь хорошую память, показать осведомленность о последних сплетнях о королевском дворе, уметь экспромтом сочинить стихи для сеньора или дамы и играть, по меньшей мере, на двух музыкальных инструментах, которые тогда любили при больших и малых феодальных дворах. Развитие торговли в XII столетии обогатило южные районы Франции. Появился досуг и просвещение; люди учились ценить искусство и жить по правилам хорошего тона. Именитые сеньоры и дамы Лангедока и Прованса стали самыми преданными покровителями трубадуров. Поэты были окружены почётом, а их влияние стало заметно отражаться во вкусах, моде и манерах высшей знати. Они даже стали родоначальниками бальных танцев в Европе

Лирические жанры

Аудио файл
Петь мне

Единственная песня Trobairitz Beatritz из Dia, которая сохранилась вместе с его музыкой.

Проблемы с использованием этих носителей?

Аристократические жанры

  • КАНСО ( песня ) является наиболее распространенной формой: пять или шесть стихов, построенных на одних и тех же рифм;
  • рассвет (? серенада) описывает краткое возрождение любителей криком сторожа и печали от того, чтобы разделить на рассвете;
  • серено ( серенада в масляном языке), изображает сетования на рыцаре в любви;
  • в сирвента являются более политическими и моральными сатирами ;
  • planh песня траура;
  • partimen или JOC-Partit ( партия игра в МАСЛЕНКЕ языке ) и Tenso ( Tenson в масляном языке) позволяют несколько трубадуров для обсуждения вопросов о любви;
  • pastourelle изображает любовь к пастушки;
  • баллада, предназначенная быть танцевала  ;
  • Крестовый песня представляет собой гибридный жанр: с одной стороны, это связано с идеологией крестового похода, возвеличивая воинственную доблесть в службе веры; но с другой стороны, он представляет собой замаскированную просьбу о любви, которую опасность экспедиции делает более насущной.

Хроника альбигойского похода

1095 год 1825 ноября, Клермонский церковный собор, положивший начало практике крестовых походов

1145 год Проповедь Бернара Клервоского в Тулузе и Альби; появление названия «альбигойские еретики»

1184 год Октябрь, декреталия Папы Луция III, утвержденная в качестве постановления Веронского церковного собора и ставшая началом создания инквизиции

1204 год 28 мая, обращение Папы Иннокентия III к французскому королю Филиппу Августу с просьбой о военном вмешательстве в Окситании 31 мая, Арно Амори, аббат монастыря Сито, монахи монастыря Фонфруад Пейре де Кастельноу и Рауль назначены специальными поверенными Папы Римского в Окситании его легатами

1207 год Май, отлучение, наложенное папским легатом Пейре де Кастельноу на Раймона VI, графа Тулузского

1208 год 15 января, убийство легата Пейре де Кастельноу в Сен-Жиле 10 марта, Иннокентий III объявляет организатором преступления графа Раймона Тулузского и вновь просит о вмешательстве французского короля Филиппа Августа

1209 год 8 июня, покаяние Раймона VI, графа Тулузского, в Сен-Жиле 22 июля, взятие крестоносцами города Безье 115 августа, осада и взятие Каркасона. Симон де Монфор принимает власть над землями дома Транкавелей, виконтов Безье и Каркасона Сентябрь, новое отлучение Раймона VI 10 ноября, смерть 15-летнего виконта Раймона Роджьера, заключенного в одной из башен Каркасонской крепости

1210 год В марте были искалечены крестоносцами сто пленников замка Брам 17 июня 22 июля, осада и взятие Минерва; сожжение ста сорока человек Август 11 ноября, осада и взятиеТерма

1211 год Апрель, Раймон Роджьер, граф Фуа, в сражении при Монже истребляет от полутора до пяти тысяч немецких и фламандских крестоносцев 1 апреля 5 мая, осада и взятие Лавора. Казнь восьмидесяти пленных рыцарей, сожжение четырехсот еретиков. Владелица замка Лавор брошена в ко лодец и засыпана камнями

1213 год Январь, Папа Иннокентий III пытается объявить крестовый поход оконченным. Церковный собор в Лаворе, провоцируя продолжение борьбы, фактически отказывает графу Раймону Тулузскому в возможности примирения 12 сентября битва при Мюре, решающая победа крестоносцев. Гибель выступившего на стороне графа Тулузского короля Арагона Педро II

1215 год 1 июня, наследник французского престола принц Людовик и Симон де Монфор торжественно вступают в Тулузу 1130 ноября, Четвертый Латеранский собор провозглашает Симона де Монфора графом Тулузским

1216 год Май 28 августа, осада и взятие Бокера Раймоном VII

1218 год 25 июня, при осаде Тулузы Симон де Монфор убит камнем, брошенным из катапульты. Его сын Амори становится во главе крестоносцев

1224 год Февраль, граф Амори передает свои права новому французскому королю Людовику VIII

1226 год Сентябрь октябрь, королевский крестовый поход. Взятие крестоносцами Безье, Каркасона, Памье, Альби, Родеза и других городов 8 ноября, французский король Людовик VIII внезапно умирает от дизентерии

1229 год Январь и апрель, договоры в Мо и Париже. Создание в Нижнем Лангедоке двух королевских сенешальств с центрами в Бокере и Каркасоне. Дочь и наследница графа Раймона VII Тулузского Жанна должна выйти замуж за Альфонса де Пуатье, брата нового французского короля Людовика IX

1233 год Папа Римский Григорий IX вручает розыск еретиков ордену доминиканцев. Фактическое создание инквизиции

1240 год 7 августа 11 октября, неудачная осада Каркасона Раймоном Транкавелем

1242 год 28 мая, убийство инквизиторов в Авиньоне в ходе военной вылазки из замка Монсегюр

1244 год 16 марта, падение Монсегюра («синагоги Сатаны») и сожжение двухсот еретиков

1249 год 27 сентября, кончина Раймона VII, последнего графа Тулузского из дома де Сен-Жиль

1255 год Весна, взятие последнего оплота открытого военного сопротивления еретиков замка Керибюс в горах Корбьер

1271 год 21 и 22 августа, кончина бездетных Альфонса де Пуатье и его жены Жанны. Верхний Лангедок переходит во владение французской короны по праву наследования

Дмитрий Тушинский

Трубадуры и куртуазная любовь

Со времен древних греков поистине мало кому удалось одарить европейское искусство новыми жанрами. Архитектура, драматургия, музыка, а также науки, в том числе и философия, развивались в античный период вполне успешно. В раннем Средневековье многие культурные традиции были утрачены, но тем не менее в этот период возникли уникальные жанры. Культурная почва Лангедока оказалась в этом смысле весьма благодатной. Именно здесь в убранстве церквей совершилось возрождение забытой со времен древности скульптуры. Ярким примером того может послужить сохранившийся шедевр романской архитектуры церковь Сен-Жиль. Здесь перед удивительными изваяниями портала церкви, воздвигнутого на средства деда графа Тулузского, сам граф будет каяться в ереси. Вот так немилостиво распорядилась судьба.

Здесь же, на землях Лангедока, сложились и исполнились первые песни трубадуров лирических поэтов, писавших на «языке ок». Именно их творчество стало истоком различных жанров европейской поэзии на «своих» языках (то есть не на латыни, которая оставалась в Средние века единственным признанным языком Церкви и книг). Более того, в стихах трубадуров, пронизанных удивительным лиризмом, возникли и сложились в целостную систему основные черты куртуазной культуры, в том числе и ее заглавный признак рыцарство, узаконенное в кодексах чести. Трубадуры не просто реабилитировали любовь (и, между прочим, любовную близость). Вопреки идеологии Церкви любовь к женщине, а не только к Господу Богу, была возведена ими в нравственный канон и поставлена в центр куртуазного универсума. И эта любовь породила множество стихов, с которых, в свою очередь, началась книжная мифология возвышающей и облагораживающей страсти, делающей мужчину рыцарем, а женщину его госпожой. Отныне благородны любящие.

«Добрые люди»

Религиозная практика катаров отличалась той же непобедимой простотой. Едва ли не единственным ритуалом, благополучно заменявшим у них целый набор церковных таинств (крещение, благословение, исповедь и покаяние, рукоположение в сан, а заодно и последнее причастие), было «утешение» (в этом названии подразумевался библейский эпитет нисходящего на апостолов Святого Духа Параклета, по-гречески «утешителя»). Этот обряд, исполнявшийся посредством касания головой книги со священными текстами и прочтения молитвы «Отче наш», переиначенной на катарский манер, единожды и бесповоротно приобщал верующего к лучшему миру, гарантируя его посмертное вознесение к Господу. Такой приверженец секты назывался «законченным» или «добрым человеком» и проводил дни в полном отрешении от мирских благ и удовольствий. В частности, он не мог употреблять в пищу продукты животного происхождения, иметь семью и имущество, вступать в интимные отношения.

Члены секты делились на получивших «утешение» и еще не получивших. Первых было немного, и они исполняли роль, приблизительно соответствующую роли католических пастырей. Только «законченные» и «добрые люди» могли произвести над верующим описанный обряд. Вторые откладывали «утешение» до последней минуты и делались «добрыми» на смертном одре. Главное после такого не начать выздоравливать. Больной должен был уморить себя голодом. А в целом, до смертного одра никакая религиозная мораль верующего не связывала. Раз мир так безнадежно плох, никакой поступок не будет хуже другого. Один крестьянин на допросе инквизиции рассказывал, как он ходил к «добрым людям» спросить о том, можно ли есть мясо, когда у католиков бывает пост? Ему объяснили, что в принципе в постные и скоромные дни мясная пища оскверняет рот одинаково. «Но вам нечего беспокоиться», сказали божьи люди. «Раз в нашей секте доброму человеку ничего нельзя, то тому, кто несовершенен, все можно», сказал себе крестьянин.

Один католик, возмущенный тем, что еретики не берут на себя заботы о моральном облике посторонних им людей, оставил следующее свидетельство относительно катаров: «Эти верующие предаются ростовщичеству, воровству, убийствам, клятвопреступлениям и всем плотским порокам. Они грешат с тем большей уверенностью и воодушевлением, что не нуждаются ни в исповеди, ни в покаянии. Им достаточно при смерти прочесть «Отче наш» и причаститься Святого Духа». В католической мысли, декларируют пастыри, все наоборот: мир хороший (речь идет о материальном мире), а человек плохой.

Он стал таковым еще в начале времен: ведь тогда не мир погрешил против Господа, а Адам и Ева. Это преступление и перешло наследственным клеймом на их потомков. Человек запятнан первородным грехом, его душа испорчена. Вот почему люди без Церкви навсегда останутся во власти своих греховных наклонностей.

Приложения

Библиография

Антологии

  • Рене Нелли и Рене Лаво, Трубадуры: Поэтическое сокровище Окситании, т.  1: L’euvre épique, Париж, Desclée de Brouwer, колл.  «Европейская библиотека»,1966 г.( ISBN  2-220-02192-0 )
  • Рене Нелли и Рене Лаво, Трубадуры: Поэтическое сокровище Окситании, т.  2: L’euvre poétique, Париж, Desclée de Brouwer, колл.  «Европейская библиотека»,1966 г.( ISBN  2-220-02192-0 )
  • Жак Рубо, Трубадуры: двуязычная антология, Париж, Сегерс,1971 г., 466  с. ( ISBN  2-221-50188-8 )
  • Пьер Бек, Антология трубадуров, Париж, Генеральный издательский союз, колл.  «10/18»,1979 г.( ISBN  2-264-00242-5 )
  • Поль Фабр ( перевод  с окситанского), Антология трубадуров, 12-14 века, Орлеан, Парадигма, 694  с. ( ISBN  978-2-86878-282-3, уведомление BnF п о   )
  • Пьер Бек, Флорильж минор: малоизвестные фокусники и трубадуры, издания Paradigme,2004 г.( ISBN  978-2-86878-242-7 )
  • Роджер Теулат, Антология трубадуров дю Канталь, выпуски Ostal del Libre / Институт окситанских исследований, Орийак, 2005 г. ( ISBN  978-2951625822 )
  • Роджер Теулат, Антология трубадуров Верхней Луары, Осталь-дель-Либре / Институт окситанских исследований, Орийак, 2009.
  • Роджер Теулат, Антология трубадуров Пюи-де-Дом, выпуски Ostal del libre / Institut d’études occitanes, Aurillac 2011, ( ISBN  978-2-914662-16-1 )

Исторические исследования

  • Жан-Батист де Ла Карн де Сент-Пале, Литературная история трубадуров, Париж, Дюран Неве, 1774, 2 тома. (1967, перепечатка Слаткина)
  • Франсуа-Жюст-Мари Рейнуар
    • Грамматика трубадуров, 1816 г.
    • Des Troubadours et les Cours d’amour, 1817 Читать онлайн
    • Сравнительная грамматика языков Латинской Европы в их отношении к языку трубадуров, 1821 г.
    • Выбор оригинальных стихотворений трубадуров, 6 тт., 1816-1821 гг.
    • Лексика языка трубадуров, 1824 г.
  • Клод Фориэль
    • История южной Галлии при немецких завоевателях, 1836 г., 4 тома
    • История провансальской поэзии, 1846 г., 3 тома
  • Джозеф Англад
    • Трубадур Гиро Рикье. Исследование упадка древней провансальской поэзии ( 1905 г. )
    • Трубадуры, их жизнь, их дела, их влияние ( )
    • Ономастика трубадуров ( )
    • Стихи трубадура Пера Раймона де Тулузы ( )
    • Краткая история южной литературы в средние века ( 1921 г. )
    • Антология трубадуров ( )
    • Трубадуры Тулузы ( )
    • Трубадуры и бретонцы ( )
    • Грамматика старо-провансальского или старого Langue d’Oc. Фонетика и морфология
  • Duc de La Salle de Rochemaure, Les Troubadours cantaliens XII-XXe siècle, 1910, Bloud et Gay, 2 in-12 °, 645 и 577 p.

История

  • Анри-Ирене Марру, Les Troubadours, Париж, Ле Сёй ,1971 г., 188  с. ( ISBN  2-02-000650-2 )
  • Женевьева Брюнель-Лобришон и Клоди Дюамель-Амадо, Au temps des Troubadours, Париж, Hachette, сб.  » Повседневная жизнь «,1997 г., 270  с. ( ISBN  2-01-235525-0 )
  • Линда М. Патерсон ( перевод  с английского), Le monde des Troubadours: la société Mediterranean occitane de 1100–1300, Montpellier, Les Presses du Languedoc,1999 г., 358  с. ( ISBN  2-85998-193-4 )
  • Мишель Зинк, Трубадуры: поэтическая история, Париж, Librairie Academique Perrin ,2013, 368  с. ( ISBN  978-2-262-02898-5 )
  • Анри Давенсон, Les Troubadours, Éditions du Seuil (сборник «Le temps qui court»), 1961, 183 стр.

Литературоведение

  • Рене Нелли, L’Erotique des Troubadours, Тулуза, Privat ,1963 г.( ISBN  2-00-002573-0 )
  • Эзра Паунд ( перевод  с английского), По следам трубадуров в Pays d’Oc, Париж, éditions du Rocher,2005 г., 220  с. ( ISBN  2-268-05459-4 )
  • Пьер Бек, Сочинения о трубадурах и средневековой лиризме, Кан, Парадигма, сб.  «Средневековье»,1992 г., 387  с. ( ISBN  2-86878-067-9 )
  • Эрнест Хёпффнер, Трубадуры в их жизни и в своих произведениях, А. Коллин, 1955.
  • Жозефин Пеладан, Le Secret des Troubadours, Париж, Э. Сансо,1906 г.( Текст в Интернете в Википедии )

Язык

  • Пьер Бек, La langue occitane, Париж, Presses Universitaires de France, колл.  «Что я знаю? «,1986 г., 127  с. ( ISBN  2-13-039639-9 )
  • Морис Ромье и Андре Бьянки, La lenga del trobar: Precís de grammatica d’occitan ancian, Париж, Presses Universitaires de Bordeaux,1986 г., 204  с.

Музыка

  • Исмаэль Фернандес де ла Куэста и Роберт Лафон, Las cançons dels trobadors, Тулуза, Institut d’Estudis Occitans, колл.  «Опера омния»,1979 г., 270  с. ( ISBN  2-01-235525-0 )
  • Клод Рио, Песни и инструменты: искатели и фокусники в средние века, Париж, Desclée de Brouwer, колл.  «РЕМПАРТ»,1996 г., 119  с. ( ISBN  2-200-03681-7 )
  • Жан Майяр и Жак Шай (предисловие), Anthologie de Chants de Troubadours, Nice, Georges Delrieu et Cie éditeurs, 1967.

Поэт и музыкант

Поэзия трубадуров — это поэтическая литература в регулярных стихах, предназначенная для пения или даже в диалогах и зарисовках.

Трубадур определяется как тот, кто умеет находить стихи и сочинять музыку, он соответствует нынешней идее изобретателя или творца. Например сливает из Бернарта из Ventadour говорит, что он знал правильные слова и красивую музыку, «  aveia sotilessa и искусство trobar BOS Motz х веселые звуки  .» Эти два элемента неразделимы, поэзия предназначена в первую очередь для пения, а не для чтения. Трубадур одновременно овладел искусством поэзии и сочинял мелодии для сопровождения текста. Слово трубадур, в строгом смысле слова, обозначает поэтов средневековья, говорящих на окситанском языке.

Куртуазная любовь: поклонение прекрасной даме или опасная игра

Подчиненный знатной даме молодой человек фактически дарует избраннице свою свободу. Женщина получает выбор: принять или отвергнуть этот серьёзный дар

Принимая подобное внимание, дама не становится более свободной: ведь любой дар требует вознаграждения. Это отношения по контракту: вассал может пользоваться привилегиями своего сеньора (в данном случае — сеньоры), а также вниманием той, которой подарил свою свободу.

Рыцарь и дама. (Pinterest)

Но есть один очень важный нюанс: дама, будучи замужней, не могла вольно распоряжаться своим телом. Истинным её хозяином был муж. А посягнуть на собственность сеньора — серьёзное преступление, за которое сурово наказывали.

Поэтому сам процесс куртуазных отношений был увлекательным и очень пикантным.

Подобные связи следовало держать в тайне: посторонние уши и глаза портили всю картину. Влюблённые подолгу могли находится в неопределённом состоянии: женщина не сразу шла на встречу желанию своего верного любовника. Ожидание рождало мечты о блаженстве: соединении нагой плоти одновременно с духовной близостью.

Близость влюблённых. (Pinterest)

Подобная игра была далека от реалий жизни «деревенщины»: лишь элита могла позволить себе куртуазную любовь. Она ценилась в обществе знатных мужчин и считалась престижным элементом жизни высокого сословия — ведь это не просто поклонение, а настоящее искусство, которое направлено на завоевание дамского сердца. Потому что добиться внимания женщины с высоким статусом — очень сложная задача.

Преклонение перед прекрасной дамой. (Pinterest)

Нельзя недооценивать и влияние Востока: прибывшие в Святую Землю европейские знатные воины с удивлением обнаружили, что в стране их недругов хороший воин — это не только доблестный и смелый боец, но и поэт, музыкант и эрудит. Тяга к культурному совершенствованию отразилась и на отношении к женщине.

Был в этом процессе и воспитательный аспект. Куртуазная любовь всё же выступала за сохранение моральных устоев, учила смирению и послушанию. Нельзя не отметить, что этот модный и очень влиятельный процесс в жизни высшего общества помог изменить отношение к женщине в целом. Она больше не являлась сосудом греха, порождением дьявола, безвольным и необузданным существом: женщина стала объектом поклонения и восхищения, который дарует миру новое начало.

Традиции куртуазной любви достаточно сильно повлияли на становление отношений между полами в современной Западной Европе: её отличительные черты никуда не пропали даже в 21-м веке.

Антонио Вивальди

Его «Времена года» на протяжении уже нескольких столетий стоят в одном ряду с другими гениальными произведениями. Скрипач-виртуоз, получивший признание при жизни, много путешествовавший, прекрасный педагог — все это о знаменитом итальянском композиторе Антонио Вивальди.

Антонио родился 4 марта 1678 г. и стал единственным ребенком в семье, выбравшим музыкальное поприще. Его музыкальный талант проявился очень рано,  и его первым учителем стал Джованни Батиста, снискавший к тому времени славу виртуоза. Изучение его манеры исполнения дает возможность предположить, что мальчик брал уроки у других знаменитых музыкантов.

Юный Антонио решает избрать карьеру священника и 18 декабря 1693 г. получает низшее церковное звание. Позднее он получил еще три «низших» и два «высших» церковных звания, необходимых для получение сана священника. Но несмотря на духовную карьеру, Вивальди продолжал весьма успешно заниматься музыкой.

И его усиленные занятия принесли результат: Антонио был назначен педагогом в одну из самых лучших «консерваторий» Венеции. Его обширная и разносторонняя музыкальная деятельность сделала «консерваторию» одной из самых выделяющихся в городе

В начале своего творчества композитор уделяет большое внимание инструментальному направлению, что можно объяснить тем, что северная часть Италии и Венеция считались центром лучших инструменталистов

Антонио Вивальди приобрел славу за пределами Италии, его произведения пользовались успехом, а обучаться у него считали за высокую честь. В Мантуе композитор знакомится с Анной Жиро и ее сестрой Паолиной. Вскоре обе девушки стали постоянными обитательницами дома Вивальди, что вызвало недовольство церковного руководства, которому и так не нравилось, что Антонио находится в частых разъездах.

16 ноября 1737 г. от имени кардинала композитору был запрещен въезд в Феррару, что в те времена считалось позором. Это означало, что теперь вся духовная карьера Вивальди была разрушена и наносила довольно ощутимый материальный ущерб. Все сильнее ухудшались его отношения с руководством «консерватории». И дело было не только в его частых разъездах — музыка Вивальди уже стала считаться старомодной.

В конце 1740 г. Антонио расстается с «консерваторией», которая была обязана ему многолетней славой. Собираясь в длительное путешествие и испытывая материальные затруднения, Вивальди устраивает распродажу своих концертов по низкой цене. Будучи в возрасте 62 лет, композитор решает покинуть Италию и найти счастье в других странах. Но, несмотря на то, что когда-то он был всеми принимаем, его произведениями восхищались, в конце жизни Антонио Вивальди был всеми забыт и покинут. Скончался знаменитый итальянский виртуоз 28 июля 1741 г. в Вене. Он является одним из самых ярких представителей композиторов того времени, а его инструментальные композиции занимают достойное место в мировом музыкальном наследии.

Композиторы 18 века оказали огромное влияние на будущее развитие музыки, хотя они не всегда получали признание при жизни и становились известными. Просто общество той эпохи не могло оценить всей силы их таланта, красоту и глубину их творений. Навязываемые им рамки были слишком тесными для их дарования, для них музыка была смыслом жизни. Но потомки смогли по достоинству оценить их творчество, и до сих пор на всех концертах продолжают исполнять их гениальные произведения.

«Бог узнает своих»

Катары для их религиозных оппонентов были поистине дьявольской выдумкой, и их в конечном счете нужно было изловить и уничтожить. К тому же отличить «доброго человека» от обычного труда не составляло. А вот как распознать того, кто еретик в своих планах на будущее? Ведь единственной формой принадлежности к секте был интерес к «добрым людям».

Современные историки уверяют, что сектантов в Лангедоке никогда не было больше 1/10 от общего населения края. И Лангедок не переставал быть католической страной. Но в нем сделалось нечто такое, отчего у нормальных католиков голова шла кругом.

Меру скандальности ситуации человеку наших дней представить нелегко. Сейчас можно допустить мысль о том, что бывает, когда «народ» хороший и добрый, а «государство» у него плохое и «начальники» подлецы. Но так были готовы подумать не все и не всегда. Такой авторитетный отец Церкви, как Августин, например, определял общество через образ власти и способы повиновения ей. То есть мир устроен так, что старшие держат в узде младших, а все другое хаос. Известная же русская пословица про рыбу, которая гниет с головы, противоречит всему политическому и мировоззренческому кругозору средневекового Запада. Тогда подобную констатацию сочли бы за начало светопреставления и канун Судного дня. В книге Апокалипсиса такое подробно описано.

Стоит заметить, что религией бедняков ересь сделалась не раньше времени полного разгрома здешних баронов. Авторы дошедших до сегодняшнего дня источников единодушно говорят о том, что вера катаров периода «до войны» была тесно связана с аристократической средой. Умонастроение баронов Лангедока оставалось для болеющих за христианство неразрешимой загадкой. Последних изумляли веротерпимость аристократии и ее нежелание сокрушить еретическую секту. В окружении князей довольно продолжительное время мирно соседствовали католики и еретики. У епископа Каркасонского «добрыми людьми» были мама и два родных брата. По словам трясущегося от ярости Папы Иннокентия III, у архиепископа Нарбоннского в жизни вообще другие интересы: «вместо сердца у него кошель». Граф Раймон VI Тулузский шутки ради мог позвать архиепископа Тулузского к себе во дворец на ночную проповедь еретиков. В другой раз, нетерпеливо дожидаясь гостей, он заявлял: «Ну, конечно, мир создал дьявол, раз ничего не делается по-моему». Единственным объяснением таких удивительных фактов казалось предположение о тайном обращении баронов Лангедока в религию катаров. Таким образом, альбигойский крестовый поход стал войной с подозреваемыми. Знаменитая фраза папского легата (в действительности, цитата из псалма царя Давида) «Бог узнает своих» говорит сама за себя. Итак, убивайте всех, Бог сам разберется, кто еретик, а кто нет.

Из протоколов инквизиции епископа Памье Жака Фурнье

Гильем Белибаст, осужденный еретик; сожжен в августе 1321 года: «Когда дух выходит из своей оболочки, то есть из мертвого тела, то в испуге и растерянности он начинает метаться. Духи носятся так быстро, что если, к примеру, дух отлетает от тела в Валенсии, а должен соединиться с другим телом в графстве Фуа, и если будет сильный дождь, так едва ли и три капли дождя на него успеют упасть. С такого разгону мятущийся от страха дух кидается в первую свободную дыру, какую найдет, иначе говоря во чрево любого только что зачавшего животного, чей детеныш еще не имеет души, будь то животное сукой, крольчихой или кобылой; а то и в женскую утробу».

Арнаут Скир, доносчик: «Как-то был злой человек и убийца. Когда он умер, его дух вошел в тело быка. У быка был жестокий хозяин, который плохо его кормил и больно колол большим стрекалом. А дух этого быка помнил, что он был человеком. Когда бык умер, дух вошел в тело коня. Тем конем владел один важный сеньор, который его хорошо кормил. Как-то ночью на этого сеньора напали его враги. Он сел на коня и поскакал по горам, где было полно острых камней. В какой-то момент конь застрял копытом промеж двух камней. Он тащил его что есть сил, так что потерял свою подкову, которая там так осталась. Потом сеньор продолжал скакать еще часть ночи. А дух коня все еще помнил, что некогда он помещался в человеческом теле. Когда конь умер, его дух вошел в тело бабы на сносях и воплотился в дитя, которое баба носила в животе. Когда этот ребенок стал взрослым, он дошел до понимания добра . Потом сделался «законченным». Однажды вместе со своим товарищем он оказался в том самом месте, где конь потерял подкову. Тогда этот человек, чей дух раньше был в коне, и говорит своему товарищу: «Когда я был конем, однажды ночью я потерял подкову, застрявшую между двух камней, а потом целую ночь скакал раскованный». Тогда вдвоем они принялись шарить в камнях, нашли подкову и взяли ее с собой».

Конец любви

Конец «амор является концепцией любовных и вежливых отношений между поэтом и его леди (The Домна, как она называется по трубадурам), чья социальный статус часто выше, чем у поэта: это на самом деле аллегория, объект недостижимой идеализации и желания. Конечная любовь — это также кодифицированная галантная игра, предназначенная для проверки верности жениха своей даме.

Пропитанная героическими ценностями, присущими рыцарству, конечная любовь не исключает прелюбодеяния, но также вызывает прекрасные (тонкие) чувства.

Куртуазная любовь развивалась, чтобы соответствовать очень точным правилам, которые, наконец, были закреплены в нескольких судебных решениях, в частности в решении Элеоноры Аквитанской, сыгравшей значительную роль в распространении идеологии куртуазной любви.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Семейная энциклопедия
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: