5.Значение древнегреческой культуры.
В V-IV веках до н.э. греческая культура достигла блестящего расцвета. Она оказала очень большое влияние на культуру других стран.
Греческая азбука послужила основой для многих современных азбук, в том числе и для русской.
Много греческих слов вошло в современные языки, например
- «арифметика»,
- «демократия»,
- «история».
Многие наши имена, например
- Пётр,
- Николай,
- Евгения,
греческого происхождения.
Греция была родиной театра. Произведения Гомера и многих других древних греческих писателей переведены почти на все современные языки. Постройки древних греков были образцами, на которых учились архитекторы более позднего времени. Древнегреческие статуи, вазы и другие произведения искусства украшают музеи всего мира.
Каждые четыре года проводятся состязания, называемые Олимпийскими играми. На торжественном шествии в честь открытия игр греческая делегация проходит первой. Так молодёжь выражает своё уважение родине Олимпийских игр.
Прецедент алфавита и письма Древней Греции: линейное письмо B
Его изобретатели распространили финикийский алфавит по всему Средиземноморью, что побудило многие народы адаптировать его к своим потребностям. Из всех, пожалуй, самым продвинутым был греческий, который также усовершенствовал его.
Однако мы должны сказать вам, что это была не первая система письма, которую использовали эллины. До этого времени так называемый Линейное письмо B, используемый в Микенский период, то есть тот, который предшествовал классической Греции, который охватывает, приблизительно, между 1600 и 1200 годами до нашей эры и в котором были города Троя, Фивы, Atenas o Тиринф.
Объект украшен древнегреческим алфавитом
Линейное письмо B, также известное как Микенский греческий, это был тип слоговое письмо. Это имя того, чьи символы вместе представляют гласный звук и другой согласный звук (слог). Его функция была не литературной, а чисто административной. Он использовался для учета расходов аристократических дворцов. В качестве основы для написания были использованы глиняные рейки которые в конце года уничтожались, чтобы начать новый учет.
Общая характеристика
В $III$ до н. э. коренных жителей Балканского полуострова стали теснить пришлые племена, впоследствии называвшие себя Эллинами. Догреческое население сохранилось только на крупнейшем острове Эгейского моря – Крите, который считается одним из древнейших очагов цивилизации. Его географическое положение позволяло стать природной крепостью, форпостом эллинского мира, замыкающим с юга вход в Эгейское море.
Замечание 1
С глубокой древности через Крит пролегали основные морские пути, связывающие Балканский полуостров с Малой Азией, Сирией и Северной Африкой.
Это был оживленный культурный перекресток между восточным и западным миром, в центре которого находилась зарождавшаяся критская государственность. На ее развитие существенное влияние оказывала культура Египта, Месопотамии и Балканской Греции (Анатолии), но самый заметный след оставила цивилизация соседнего Кикладского архипелага. Это была лидирующая культура Эгейского мира, зародившаяся в $III$ тысячелетии до н. э. в результате очередной миграционной волны, когда были заселены Киклады, северная и западная часть Крита. Иммигранты, судя по бытовым предметам прибыли из Средней Азии и перемешались с местным населением. Современная историческая наука предполагает, что очаги критской государственности начали складываться именно в этот период. Таким образом, до сего времени не выделяющийся остров становится заметной фигурой на мировой исторической арене.
Использование греческой письменности для записи других языков
Помимо перечисленных выше производных алфавитов, которые были адаптированы с греческого языка, но развивались как отдельные системы письменности, греческий алфавит также использовался в разное время и в разных местах для написания других языков. Для некоторых из них были введены дополнительные системы письменности.
Во времена Античности греческая письменность использовалась в следующих случаях:
- большинство систем письменности, используемых на полуострове Малая Азия в 800–300 гг. до н.э. для написания таких языков, как лидийский и фригийский, представляли собой раннегреческий алфавит с незначительными изменениями;
- в некоторых палеобалканских языках, включая фракийский, а также в некоторых соседних языках или диалектах, таких как древний македонский;
- греко-иберийский алфавит использовался для написания древнего иберийского языка в некоторых частях современной Испании;
- галльские надписи (в современной Франции) использовали греческий алфавит до римского завоевания.
Для Средневековья отмечены следующие случаи использования греческой письменности:
- древнеосетинская надпись X-XII веков, найденная в Аркси, была написана греческим письмом и являлась самым древним из известных свидетельств осетинского языка;
- различные южнославянские диалекты, подобные современным болгарским и македонским языкам, также были написаны греческим письмом, а современные южнославянские языки теперь используют модифицированные кириллические алфавиты.
С начала периода Нового времени до сегодняшнего дня были зафиксированы случаи использования греческой письменности для таких языков, как:
- турецкий язык, на котором говорят православные христиане (караманлиды), часто записывается греческим письмом и называется Караманлидика;
- тоскский диалект албанского языка часто пишется с использованием греческого алфавита, начиная примерно с 1500 года, в частности, в течение 18-го века было опубликовано несколько албанских текстов на греческом языке, и только в 1908 году тоскский диалект был стандартизирован под латинскую орфографию;
- арумынский (македо-румынский) язык был написан греческими символами; в настоящее время стандартизованной орфографии для арумынского языка пока нет, но, похоже, будет принята орфография, основанная на румынской орфографии;
- гагаузский язык (тюркский язык северо-восточных Балкан) был написан греческими символами в конце XIX века; в 1957 году он был стандартизирован по кириллице, а в 1996 году был принят гагаузский алфавит, основанный на латинских символах, полученных из турецкого алфавита;
- на балкано-гагаузском языке говорила небольшая группа православных христиан в северной Греции; теперь оно написано латинскими или кириллическими символами;
- урумский (греко-татарский) язык использовал греческую письменность;
- помакский язык в Западной Фракии (Греция) использовал греческую письменность;
- иудео-испанский язык (еврейский диалект испанского языка) иногда публиковался на греческом письме.
Имена букв
Названия некоторых букв были изменены, чтобы отличать их от определенных диграфы который имел становиться гомофонным, следующее:
Письмо | Оригинальное название | Позднее название | Смысл |
---|---|---|---|
Ε | эй | эпсилон | «простой «в отличие от ⟨αι⟩ (они слились в III-I вв. до н.э.) |
Ϝ | наверное вау | дигамма | Название «дигамма» отражает его форму, а не звук. |
Ο | о или же ОУ | омикрон | «маленький «в отличие от ⟨ω⟩ (объединено с потерей вокального расстояния / высоты звука с 3-го до н.э. до 3-го н.э.) |
Υ | ты | ипсилон | «простой «в отличие от οι⟩ (который ушел из к и в / к 1-му н.э. слился с ⟨υ⟩) |
Ω | ō | омега | «большой «в отличие от ο⟩ (как указано выше) |
Ϡ | сампи | название сампи означает «как пи», похоже на название «дигамма», отражающее его форму, предполагая, что его фонетическое использование было забыто. |
Приметы
Скрипт Арханеса. MM IA / MMIB, 2100–1800 гг. До н. Э. Арханес тип критских иероглифов. Arhcanes Phourni. Археологический музей Ираклиона
Критские иероглифы (1900–1600 гг. До н.э.) на глиняном бруске из Малии или Кносса, Крит. Как выставлено на Археологический музей Ираклиона, Крит, Греция. Точки обозначают цифры
Инвентаризация символов была составлена Эвансом (1909), Мейером (1982) и Оливье / Годаром (1996).
Инвентарь глифов в CHIC включает 96 силлабограммы представляющие звуки, десять из которых удваиваются как логограммы, представляющие слова или части слов.
Также есть 23 логограммы, представляющие четыре уровня цифр (единицы, десятки, сотни, тысячи), числовые дроби и два типа пунктуации.
Многие символы имеют очевидные Линейное письмо А аналоги, так что заманчиво вставить Линейное письмо B звуковые ценности. Более того, существует множество параллелей (слов и фраз) с иероглифическими надписями, которые встречаются также в линейном письме A и / или B в аналогичных контекстах (слова для «всего», топонимы, личные имена и т. Д.)
Письменность[править]
→ Греческий алфавит
Αα — Альфа, Ββ — Бета, Γγ — Гамма, Δδ — Дельта, Εε — Эпсилон, Ζζ — Дзета, Ηη — Эта, Θθ — Тета, Ιι — Йота, Κκ — Каппа, Λλ — Лямбда, Μμ — Мю, Νν — Ню, Ξξ — Кси, Οο — Омикрон, Ππ — Пи, Ρρ — Ро, Σσς — Сигма, Ττ — Тау, Υυ — Ипсилон, Φφ — Фи, Χχ — Хи, Ψψ — Пси, Ωω — Омега.
Древние греки использовали греческий алфавит, произошедший, как считается, от финикийского письма. В классическом виде греческий алфавит, состоявший из 24 букв, сложился к концу V в. до н. э. В древнейших надписях направление письма шло справа налево, затем в течение некоторого времени использовался способ письма под названием бустрофедон (буквально «поворот быка») — направление письма чередовалось от строки к строке. В IV в. до н. э. окончательно утвердилось современное направление — слева направо. В эллинистическую эпоху в надписях стали применяться надстрочные знаки, обозначавшие три типа ударения и два типа придыхания.
История древнегреческого языка
Древнегреческий язык включает формы греческого языка, используемого в древней Греции и древнего мира, начиная с периода 9-го века до н.э. до 6 н.э. Его часто приблизительно подразделяют на архаический период (9-й по 6-е вв до н.э.), классический период (5-й по 4-й вв до н.э.) и эллинистический период (3-й н.э. по 6 вв. н.э.). Ему предшествовал микенийский греческий язык во втором тысячелетии до н.э. .
Язык эллинистического периода известен под названием Койне (общий греческий). Койне рассматривается, как его отдельный исторический этап, хотя в своей ранней форме он напоминает аттический греческий диалект , а в своей последней форме он приближается к среднегреческому языку. До периода Койне, в греческий язык классического и более раннего периода были включены несколько региональных диалектов.
Древнегреческий язык — это язык Гомера и афинских историков 5-го века, драматургов и философов. Он внёс много слов в словарь английского языка и стал обязательным предметом изучения в учебных заведениях западного мира со времен Ренессанса. Эта статья, в основном, содержит информацию об эпической и классической фазах этого языка.
Корпус
По состоянию на 1989 г. корпус критских иероглифических надписей состоял из двух частей:
- печати и печати, 150 документов с 307 группами знаков, используя 832 подписей всего.
- Другие документы на глине, 120 документов с 274 группами знаков, с использованием 723 знаков.
Еще документы, например, из месторождения Петрас, были опубликованы с тех пор.
Эти надписи в основном были раскопаны в четырех местах:
- «Квартал Му» в Малии ( = MM II)
- Дворец Малия (MM III)
- Кносс (MM II или III)
- месторождение Петрас (MM IIB), раскопки которого начались в 1995 году и опубликованы в 2010 году.
Корпус был опубликован в 1996 году как Corpus Hieroglyphicarum Inscriptionum Cretae (CHIC). Он состоит из:
- глиняных документов с высеченными надписями (CHIC H: 1-122)
- оттисков морского камня (CHIC I: 123-179)
- камней (CHIC S: 180-314)
- алтарный камень Малии
- Фестский диск
- Топор Аркалохори
- фрагмент печати HM 992, изображающий единственный символ, идентичный глифу Фестского диска 21.
Связь последних трех пунктов со сценарием основного корпуса неясна.
Некоторые критские иероглифические надписи (а также линейное письмо A) были также найдены на острове Самофракии в северо-восточной части Эгейского моря.
Было высказано предположение, что здесь была эволюция иероглифов в линейные шрифты. Кроме того, были предложены некоторые отношения к анатолийским иероглифам :
перекрытия между критским шрифтом и другими письменностями, такими как иероглифические шрифты Кипра и хеттских земель Анатолии, могут предполагать… что все они произошли от общего предка, ныне утерянный сценарий, возможно, происходящий из Сирии.
Протоэламское письмо
В строгом смысле протоэламское письмо остается недешифрованным, то есть пока не удалось приписать знакам (большинство из которых довольно абстрактные) конкретные значения и понять, как должны были звучать эти тексты. Однако общее представление о том, что написано на этих табличках, у нас есть. По структуре они похожи на шумерские протоклинописные таблички из Урука, содержащие хозяйственные записи.
Типовая протоэламская табличка устроена примерно как современный кассовый чек.
Табличка Sb 15166, ориентированная так, как ее держал писец. Лицевая сторона с основным текстом справа. Слева — обратная сторона с суммой имущества и оттиском цилиндрической печати. Фото: проект CDLI
Писать начинали в правом верхнем углу. Сначала шел заголовок, в котором указывался владелец имущества. Дальше следовал список этого имущества. Каждая позиция в нем была устроена так: название предмета, затем какая-то единица измерения и количество. Когда строка заканчивалась, на следующей писали уже слева направо, а за ней — снова справа налево. Такое направление письма называется бустрофедон. Строки отделяли друг от друга чертой. Если список нужно было продолжить на обратной стороне, то табличку переворачивали по вертикальной оси. В конце списка подсчитывали сумму. Для этого табличку переворачивали по горизонтальной оси относительно лицевой стороны. На обратной стороне иногда ставили печать. Чтобы непосвященному читателю жизнь медом не казалась, протоэламские таблички принято публиковать развернутыми на 90 градусов против часовой стрелки.
Памятники линейного эламского письма, в отличие от протоэламских табличек, уже представляют собой то, что можно назвать текстами и читать в более привычном смысле слова. Самые ранние из них датируются примерно 2500–2400 годами до н. э., а последние 1900–1800 годами до н. э. В основном это монументальные надписи, надписи на глиняных табличках и конусах и надписи на металлических сосудах гунаги. Последние в итоге сыграли ключевую роль в дешифровке.
Раннеминойский период (XXX—XXII вв. до н.э.)
Крит представляет собой узкий остров, расположенный почти на равном расстоянии от Европы, Азии и Африки. Остров длиной в 2.50 и шириной от 12 до 57 км делится перешейками на три части: восточную, центральную и западную. Последняя часть была мало заселена вплоть до середины I тысячелетия до н. э. Почти весь остров покрыт горными хребтами и их отрогами, доступными только пешеходам и вьючным животным. Небольшая плодородная равнина имеется лишь на юге центральной части острова.
Заселение Крита началось со времён неолита, но тесные связи между жителями различных районов устанавливаются только в конце раннеминойского периода. Вплоть до середины II тысячелетия Крит не знал вторжений иноземных племён, и минойская культура, насколько можно судить по имеющимся данным, на протяжении примерно полутора тысяч лет развивалась самостоятельно. Но внешние связи, несомненно, существовали и оказывали известное воздействие на развитие культуры древнейшего Крита.
Основным занятием жителей были рыбная ловля, скотоводство и частично земледелие. В течение восьми веков, охватывающих раннеминойский период, на Крите постепенно распространяется употребление металлов, в основном меди. Местные жители в то время пользовались медными кинжалами, топорами, ножами. Применение металлических орудий повлекло за собой улучшение техники обработки каменных сосудов и развитие других отраслей ремесла. Значительную эволюцию прошло гончарное дело; улучшается техника обжига, возникает и развивается роспись на керамике, хотя сосуды всё ещё изготовлялись вручную. Под египетским влиянием появляются первые вырезанные из камня печати; на одной из таких печатей имеется изображение ладьи. Из внешних связей—повидимому, довольно редких—удалось проследить лишь связи с Египтом.
Население Крита жило ещё первобытно-общинным строем. Во всяком случае имущественные и общественные различия не были сколько-нибудь существенными. Об этом свидетельствуют единообразие погребений, остатки коллективных домов и коллективные же круглые гробницы диаметром от 4 до 13 м.
Морфология древнегреческого языка
Греческая морфология, как и морфология всех ранних праиндоевропейских языков, сильно изменялась. Она весьма устарела в своих праиндоевропейских формах. В древнегреческом языке существительные (включая имена собственные) имеют пять падежей(именительный, родительный, дательный, винительный и звательный), три рода (мужской, женский, и средний), и три числа (единственное, парное и множественное). Глаголы имеют четыре наклонения (изъявительное, повелительное, сослагательное и желательное) и три залог(активный, средний, и пассивный), а также три лица(первое, второе и третье) и различные другие формы. Глаголы спрягаются в семи вариациях по времени и виду (обычно называются просто «времена»): настоящее, будущее, и несовершенное времена относятся к несовершенному виду; аористическое (совершенный вид); настоящее совершенное, предпрошедшее и будущее совершенное. Большинство глаголов способны отобразить все четыре наклонения и три залога, хотя в будущем времени отсутствуют сослагательное или повелительное наклонение. Инфинитивы и причастия соответствуют конечной комбинации времени, вида, и залога.
Усиление
Наличие прошедшего времени (концептуально, по крайней мере) определяется префиксом / е- /, что называется аугмент. Вероятно, изначально это было отдельным словом, означающим что-то вроде «тогда». Так, в древнегреческом аорист, образуемый из глагола ἀκούω (акоу́ō), пишется ἤκουσα (ḗкоуса). В современном греческом аугмент в аористе выпадает в этом глаголе: άκουσα (áкоуса).
Есть два вида усиления в греческом языке: слоговой и количественный. Слоговой аугмент добавляется к основам, начинающимся на согласную, и простой префикс е (основа на г, однако, добавляется er). Количественный аугмент добавляется к основам начинающихся на гласную, и подразумевает удлинение гласного звука.
a, ā, e, ē → ē
i, ī → ī
o, ō → ō
u, ū → ū
ai → ēi
ei → ēi or ei
oi → ōi
au → ēu or au
eu → ēu or eu
ou → ou
Некоторые глаголы усиливаются неоднородно; наиболее распространенным вариантом является е → е. Неравномерность можно объяснить диахронической потерей гласных звуков. В глаголах с префиксом аугмент помещается не в начале слова, а между префиксом и исходным глаголом. Например, προσ (-) βάλλω становится προσέβαλoν в аористе.
Следуя практике Гомера, аугмент иногда не использовался в поэзии, особенно в эпосе.
Аугмент иногда заменяется удвоением. Смотри ниже.
Удвоение
Почти во всех формах совершенного, предпрошедшего и будущего совершенного времён происходит удвоение начального слога глагола. Выделяют три типа редупликации:
Слогообразующая редупликация: где большинство глаголов, начинающихся с единичного согласного, или кластер остановки с сонорным, добавить слог, состоящий из начального согласного с последующим е. Придыхательный согласный, однако, удваивается в своем непридыхательном эквиваленте: закон Грассмана.
Аугмент: Глаголы начинающиеся на гласный,как и те, которые начинаются с кластера, кроме упомянутых ранее, удваиваются тем же образом, что и усиливающиеся. Это сохраняется во всех формах совершенного вида, а не только в изъявительном наклонении.
Аттическое удвоение: некоторые глаголы, начинающиеся с a, e или o, с последующим сонорным (или иногда d или g), удваивается путем добавления слога, состоящего из начальной гласной и после согласного, удлиняя следующий гласный. Hence er → erēr, an → anēn, ol → olōl, ed → edēd. Это на самом деле не специфическая черта для аттического греческого, несмотря на свое название. Это изначально подразумевает удвоение кластера, состоящего из гортанного и сонорного звуков, hence h₃l → h₃leh₃l → olōl with (формы с паузой были аналогичными)
Дублирование также возможно в основах некоторых глаголов настоящего времени. Эти основы прибавляют слог,состоящий из корневого начального согласного, сопровождаемого i. Носовая задержка в некоторых глаголах появляется после редупликации.
Статьи о возниковении и развитии азбуки греков
Также читайте литературу о финикийском алфавите — отца греческого.
- Bernal M. (1990), Cadmean Letters. The Transmission of the Alphabet
to the Aegean and Further West before 1400 B.C., Winona Lake. - Beekes R.S.P. (2004b), Kadmos and Europa, and the Phoenicians’ Kadmos 43, 167-184.
- Brugnatelli V. (1999), Tra sillabe e alphabeti. I “meccanismi” della scrittura,
G. Bagnasco Gianni, F. Cordana (eds), Scritture Mediterranee tra il IX e il VII secolo a.C., Milano, 17-26. - Burkert W. (1992), The Orientalizing Revolution. Near Eastern Influence on Greek Culture
in the Early Archaic Age, Cambridge, MA-London. - Naveh J. (1973), Some Semitic Epigraphical Considerations on the Antiquity of the Greek Alphabet,
American Journal of Archaeology 77, 1-8. - Naveh J. (1991), Semitic Epigraphy and The Antiquity of the Greek Alphabet, Kadmos 30, 143-152.
- Powell B.B. (1991), Homer and the origin of the Greek alphabet, Cambridge.
Главная >
Лингвистика >
Письменности
Вокалические алфавиты:
Малоазийские |
Апеннинские
(с латиницей) |
Закавказские |
Греческие
(с производными,
в т.ч. кириллицей) |
Иберийские |
Ливийские |
Руны
Порталы о письменностях |
Реестр письменностей |
Дешифровка текстов |
Книги по исследованию письма
Языки мира |
Страны и города |
История народов
На правах рекламы (см.
условия):
Алфавитный перечень страниц (Alt-Shift-): А | 0-9 | |
|
На русском языке: древнегреческое письмо, производные греческого алфавита, западногреческий алфавит, На английском языке: (none). |
«Сайт Игоря Гаршина», 2002, 2005.
Автор и владелец — Игорь Константинович Гаршин
(см. резюме).
Пишите письма
().
Страница обновлена 29.09.2022
Что делал Франсуа Дессе на карантине?
Во время карантина Дессе вместе с тремя коллегами — Камбизом Табибзаде, Мэтью Кервраном и Жаном-Пьетро Базелло — продолжил исследовать серебряные сосуды гунаги. Им удалось установить, что клинописный текст на сосуде в честь царя Сиве-Палар-Хухпака очень близок к тексту, выполненному линейным эламским письмом, на сосуде в честь царя Иттату I. Фактически удалось найти даже не билингвальный, а биграфический текст, то есть надпись на сосуде Сиве-Палар-Хухпака является практически клинописной транслитерацией надписи на сосуде Иттату I. Благодаря этой надписи получилось провести полную дешифровку. Письмо оказалось полностью фонетическим, то есть знаки в нем обозначают только слоги или отдельные звуки, а логограммы или идеограммы не используются.
В качестве доказательства успеха дешифровки Франсуа Дессе в коротком докладе представил чтение и перевод двух текстов, записанных линейным эламским письмом. Надпись на камне, обнаруженном в Сузах и хранящемся теперь в Лувре, оказалась просто именем и титулом царя Пузур-Иншушинака. А надпись на серебряном сосуде — посвятительной формулой. Мы впервые публикуем эти надписи с русским переводом.
Pu-zu-r Šu-ši-na-k
-ba-k Šu-še-ni-r
-p-k hu-r-t -t/da-
-pi-š-h—k
‘Пузур-Шушинак, хатбак Суз, шепк людей Элама, (сын) Шинпишххука’.
za-na | ma-ra-p-š-ša-i-r | Šu-mʷa-r-a-š/su |
la-ni i-na | ù ša-ri-h | s/zi-a-n | hi-š ma-ni ri-na |
Hu-m-š-ša-t | gi-ri nu te-na t(i)-a-h
‘Госпоже Марапшша, Шумар-Аш/су,
(этот) серебряный (сосуд) я сделал. В храме, что будет назван в мою честь (ради славы моего имени — ?),
Хумшшат, (поскольку) смиренно подношение тебе я сделал’.
Что почитать по теме
- Классическая работа по археологии и истории Элама, обобщающая результаты раскопок XIX и XX веков: Potts D. T. (1999) The Archaeology of Elam: Formation and Transformation of an Ancient Iranian State. Cambridge University Press.
- Самое современное введение в эламскую историю и культуру, состоящее из очерков по политической и социальной истории, антропологии, материальной культуре и письменности эламитов: Álvarez-Mon J., Basello G. P., Wicks Y., eds. (2018) The Elamite World. Routledge Worlds. Oxford: Routledge.
- Том энциклопедии «Языки мира» включает очерки с самыми актуальными данными о древних языках Месопотамии и о клинописи: Казанский Н. Н., Кибрик А. А., Коряков Ю. Б., ред. (2010) Языки мира: древние реликтовые языки Передней Азии. Москва: Academia.
- Популярный рассказ об истории дешифровки древних письменностей Ближнего Востока и Нового Света: Поуп М. (2016) Тайны исчезнувших языков. От египетских иероглифов до письма майя. Москва: Варфоломеев А. Д.
- История письма и дешифровки в жанре автобиографии: Иванов Вяч. Вс. (2013) От буквы и слога к иероглифу: Системы письма в пространстве и времени. Москва: Языки славянских культур.
Диакритики
В политонической типографии, традиционно используемой для древнегреческого языка, гласные могут сопровождаться диакритическими знаками, указывающими на ударение и стремление.
Акценты
В древнегреческом языке есть три акцента:
- ‘ Акут : δαίμων пример;
- ` Гравис : эротический, например);
- Тильды : τιμῆς пример.
Они указывают не на интенсивность, а на высоту голоса: мы говорим . После этого акцент просто стал интенсивным.
¨ В греческом также есть умляут, который указывает на перерыв : например, в современном греческом языке ευρωπαϊκ .
Спиртные напитки
- Затрудненное дыхание знак аспирации ( ὑπέρ пример),указывает на вакуум в начале слова, транскрибируетсяпомощью «ч».
- В Кроткая отмечает отсутствие стремления: ἐλευθερία .
Поэтому вначале ударение и дух можно сочетать в одной гласной: ἔστιν, ἅπαντας .
В году так называемая «политонная» система ударения была упрощена и заменена «монотонной» системой, где один ударение, прямой или острый, в зависимости от шрифта, отмечает гласный с ударением (΄): είναι . В этот день отказались от обозначения духов.